«Талдом…вернее всего слово татарское и значит стоянка, а может быть и финское – желтая земля. Есть и простодушная легенда о русском происхождении слова…»
Михаил Михайлович Пришвин, «От земли и городов»
Странные вещи происходят с названиями русских городов. Ученые, занимающиеся исследованиями в области этимологии – происхождения слов, уяснили, что на русских землях в давние времена жили различные финские народы и потому, мол, следует искать истоки названий в финских языках. Или - в тюркских. Но никак не в русском. Это, конечно, полная нелепость: на русской земле есть много географических названий финского, тюркского и иного происхождения, но все же большинство названий собственно русских. Да и иноязычные названия русские поселенцы зачастую меняли, называя по-русски. Так, татары именовали великую реку Итиль, а у нас это – Волга. И название ее прозрачно, как вода: волога, влага. Таково же происхождение названия города Вологды, пристани на реке с одноименным названием.
Казалось бы, все должно быть понятно и с происхождением имени Ростова, где слышится и понимается корень слова – рост. Интересные пояснения дает, впрочем как и всегда, Владимир Даль: « Расти или рости, вырастать, возрастать, увеличиваться питаньем, усвоеньем пищи, и приходить постепенно в возраст. Растенья растут, а камни, увеличиваясь, нарастают лишь наружно». То есть, можно расти вверх, что, как правило, является свойство всего молодого, в том числе и растений. А можно с возрастом и прирастать в разные стороны – толстеть, тучнеть, увеличиваться в объеме, как камень. Можно это представить и как этапы строительства города Ростова. Поначалу приземистый поселок, состоящий из землянок, начал тянуться вверх, вырастая до высоких срубных домов, высокой ограды, до княжеских хоромов и, особенно – до куполов христианских церквей. А уж потом начал прирастать посадом вширь. Как видите, для того, чтобы описать изменения в жизни города мы должны пользоваться словами с корнями на «раст» и «рост».
Это основные значения слова, имеющие множество смысловых оттенков, закрепленных в пословицах, загадках, песнях, присказках. Говорили, например: «Молодой растет, старый горбится. Старый старается, а молодой растет». Желали: «Как в поле трава растет, так бы твое добро росло!» Ободряли: «Подрастешь, все узнаешь». Приходили к неизбежному выводу: «Мы не срослись, можно и разойтись». Загадывали загадку: «Ростом с сосну, от станового корня до макушки, а от земли не видать, что это?» Ответ – сердцевина дерева. Время бурного роста растений обозначали словом раст: «Теперь самый раст хлебу» или ягодам; пора, изобилие, раздолье. Оттого-то псковичи июнь месяц прозвали растуном.
Подчас ставили знак равенства между ростом и умом или возрастом человека. Говаривали: «Не по росту умен». Сохранилось свидетельство, что: «В стольники берут боярских детей, лет по десяти ростом». От этого же корня – ростовщик, дававший деньги в рост под проценты. Их, понятное дело, не любили, считали, и не без основания, лихоимцами – то есть, берущими лихву, устанавливавшими незаконные росты. И за то им наказание уготовано: «Ростовщики на том свете каленые пятаки голыми руками считают».
Между тем, языковеды считают, что происхождения названия Ростов так и не установлено: то ли оно происходит от имени неизвестного основателя по имени Ростислав, то ли от какого-то иноязычного, но позабытого слова.
Ростовцев обзывали вислоухими и лапшеедами, припоминали им якобы бывший случай, когда они свое озеро решили сжечь, подпалив солому. Ну, вислоухие это потому, что зимой шапки-ушанки носили, а вот прожигали ли ростовцы лунки во льду, чтобы рыбы наловить, не известно. Это ведь анекдот.
Теперь о названии города Суздаль или, как писали в старину – Суждаль. Тут сразу же слышится – сужденный, судьбою данный или присужденный. А еще: мыслить и делать умозаключения, разбирать какие-либо дела, соображать и делать вывод; сравнивать, считать и решать; | толковать, рассуждать, выслушивая мнения, советы, убеждения. Пословиц о том – море. Ну, например: «Умная голова, суди Божьи дела!» Девушки гадали, приговаривая: «Суженый, ряженый, приди ко мне ужинать». Люди жили в убеждении, что – «Не суженый кус изо рта валится» (понятно, что эта присказка относилась не только к еде). Важно отметить, что судьбы (иногда – суды, во множественном числе) мыслились как «провиденье, определенье Божеское, законы и порядок вселенной, с неизбежными, неминучими последствиями их для каждого» Так и говорили: «Судьбы божьи неисповедимы» и «волею судеб». Бытовало в старину в русском языке еще интересное – суземье. Так называли соседние, но не близкие земли, зачастую пустующие. Затем понятие это изменилось, расширилось, в буквальном смысле – сузёмком стали называть широкую, часто низменную местность. Кстати сказать, город Суздаль расположен во Владимирском ополье, на р. Каменка. Ополье – место и широкое и низменное, одним словом – сузёмное.
Возможно, поверхностное знание русского языка и нежелание видеть русские истоки в названиях русских городов, заставляет наших языковедов искать схожие по звучанию слова в иных языках. Так, отыскали в эстонском «сузи» - волк. Что же, город называли Волчьим? Прямо скажем, странное имя как для русского города, так и для финского селения. Пытались производить название города и от индоевропейского корня «зд» - глина. Мол, из глины город построен. Да только русский Суждаль не из глины лепили, а из бревен рубили. Так и в летописи: ««6699 (1191): Заложи князь велики Всеволод град Суздаль, того же лета срублен бысть».
Не лучше ли принять очевидное – «судьбою сужденный»?
Имена других русских городов – Ярославля, Владимира, Юрьева-Польского, Дмитров не оставляют повода для сомнений: в них навечно запечатлены имена их основателей. Ярославль в 1010 или 1024 году заложен при Ярославе Мудром (974—1054). Хотя называют и другую, более позднюю, дату – 1071 год.
Владимир был основан, как предполагают, в 1108 году великим князем Владимиром Мономахом (1053-1125).Столь же «говорящее» название и у Юрьева-Польского, созданного Юрием Долгоруким (90-е гг. XI века — 1157) в поле или в Ополье. Юрьев называли Польским, чтобы не путать его с иным городом того же имени – Юрьевым Ливонским (современный эстонский город Тарту), основанном на 65 лет раньше восточного тезки, в 1030 году.
Подмосковный Дмитров на реке Яхроме построил Юрий Долгорукий в 1154 году и назвал его в честь новорожденного сына. В начале XIV века был присоединён к Московскому княжеству и стал форпостом Москвы на границе с Тверью. В XV - 1-й половине XVI века Дмитров был одним из крупнейших городов Русского государства.
О смысле названия Переяславля-Залесского (с 1152 года) мы уже писали – «переять», перехватить славу. В данном случае, у Переславля Южного, нынешнего украинского города Переяслава-Хмельницкого.
Спор был и вокруг имени Нижнего Новгорода (с 1221 года). Известный писатель отстаивал мнение, что некогда на берегу Волги был какой-то город, сгоревший или погибший после набега. А ниже его по течению построили новый город. Все же, победило иное мнение – Нижний, то есть – находящийся в Низовье (так в Новгороде Великом называли все русские земли, расположенные южнее Волхова). Себя «старые новгородцы» считали «верхними», главными в сравнении с н6ижегородцами, да и со всеми остальными русичами, что ростовскими, что владимирскими, что московскими. За что позже и поплатились, во времена Ивана Третьего и, особенно, Ивана Грозного.
Можно не согласиться с тем, что Звенигороду (с 1152 года) досталось его звучное имя из-за того, что там звонили во все колокола, подавая сигнал тревоги. Сомнения вызывает и то, что Кашин (впервые упоминается в летописи в 1237 году) получил имя от неведомого боярина Каши. Приволжский город Углич (с 837 года) возник на Угличевом Поле, где жгли угли. Мы уже писали о том, что Кострома (XII век) получила свое имя от древней богини весны и праздника, устраиваемого в ее честь. Городец на Волге (вторая половина XII века) означает просто – небольшой город, городок. Этот список можно продолжать, но несомненно одно – названия большинства старинных русских городов по происхождению русские.
Наши прозвания
«Произнесенное метко, все равно что писанное, не вырубливается топором. А уж куды бывает метко все то, что вышло из глубины Руси, где нет ни немецких, ни чухонских, ни всяких иных племен, а всё сам-самородок живой и бойкий русский ум, что не лезет за словом в карман, не высиживает его, как наседка цыплят, а влепливает сразу, как пашпорт на вечную носку, и нечего прибавлять уже потом, какой у тебя нос или губы, - одной чертой обрисован ты с ног до головы!»
Николай Васильевич Гоголь, «Мертвые души»
В одном современном топонимическом словаре написаны прозвания русских горожан, которым дается объяснение. Например: «ростовцы — огородники, птичники. Владимирцы — каменщики, клюковники, стерлядники. Ярославцы — красавцы, белотельцы». И тут надо сказать, что истолкование прозваний занятие очень сложное и - заметим, далекое от перечисления народнохозяйственного значения той или иной области. Иногда они звучат грубовато, даже обидно – для тех, к кому они относятся, подчас могут показаться бессмысленными. Но, как писал наш лучший этнограф Дмитрий Константинович Зеленин: «… я убедился, что бессмысленных присловий вообще нет. Присловья, на первый взгляд кажущиеся бессмысленными, при ближайшем рассмотрении оказываются содержательными и характерными». И, наоборот, то, что кажется простым и понятным, не всегда является таковым. Так, ярославцы вряд ли выделяются особой красотой, а прозвание возникло от схожести слов. Зеленин пишет, что жителей деревни Носковой называли носачами вовсе не за величину носа – «не исключена возможность, что тут мы имеем своеобразную переделку самого имени деревни». И приводит пример такой же переделки: «Ярославцы - красавцы».
Вообще, присвоение прозваний какой-то группе людей свойственно не только русским. В Древней Греции беотийцем называли любого дурака (Беотия – область в Средней Греции), независимо от его места жительства и происхождения. В Германии швабов и гессенцев считали туповатыми провинциалами и прозывали слепородами, так же в России пошехонцев. Все это уже подзабылось и сейчас надо объяснять, что Швабия – область в Центральной Европе (в Вюртемберге, Южном Бадене, Эльзасе,частью в Баварии и Швейцарии),Гессен (земля в Германии со столицей в Висбадене),а Пошехонье – российский город в Ярославской области,о котором писал в разъяснении к своему роману «Пошехонская старина» Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин: « Прошу читателя не принимать Пошехонья буквально. Я разумею под этим названием вообще местность, аборигены которой, по меткому выражению русских присловий, в трех соснах заблудиться способны».
Словом, за прозваниями стоит история и культура народа, подчас основательно забытая потомками.
Для прозвания группы людей существовало несколько причин. Первая – переселение на новое место. Скажем, переедут люди из деревни в Центральной России в Сибирь, начнут обустраиваться, а местные старожилы к ним приглядываются: вот и говор у них иной, и одеты не «как люди», и дома ставят по-своему. Словом, «не наши», не сибиряки, надо их как-то обозначить. Чаще всего сибиряки таких переселенцев называли посельгой или расейцами. Те в долгу не оставались и прозывали местных челдонами. Причем, само прозвание могло и не носить обидного смысла. Бывали случаи, когда данное прозвание произносилось с уважением. А бывало и наоборот. В летописи под 1066 годом описано, как киевляне насмехаясь над новгородцами явившимися для битвы, обзывали их плотниками. Казалось бы, что ж тут обидного? А киевляне кричали наемному войску: «Вы плотники? Так мы заставим вас рубить нам хоромы» - мол, куда ж вам воевать-то! Так же было и 1175 году, когда ростовцы обзывали владимирцев каменщинами – дескать, вы не столичные жители, а рабы наши, вот и стройте нам каменные дома!
А самих ростовцев высмеивали за особенности их речи, за характерные словечки. Поддразнивали их, говоря: «В Ростове-те, на соборе-те, ворон-те, галок-те!»
Вообще, за особенности речи высмеивали особенно часто. Жителей Вятки,незлобивых домоседов, за особенности их речи поддразнивали: «Мы вячьки робята хвачьки, семеро одново не боимся, а один на один, так и котомоцки отдадим!»
Высмеивали ладожан за то, что они вместо «е» говорили «и»: «Хлиба ниту, сина ниту, смих какой!» Рязанцев и тамбовцев называли ягутками: они произносили «его» как - «яго». Жителей села Болховце в Белгородской области прозвали чиховцами вовсе не потомук,что они много чихали,а оттого,что «чего» произносили как «чихо».Рассказывали анекдот, будто чиховцы прочиховали праздник святого Николая в Белгороде. Приехали, уселись в гостинице чай пить, да и приговаривали во время крестного хода: «ничшо, да ничиго, шше усьпеиме».
Иногда даже придумывали за людей, как те могли бы, но на самом деле не говорили. Мол, вятичская сноха говорит свекрови: «Ерзун-от ерзат» (будто бы – горшок кипит). А та ей отвечает: «Возьми шелепень, да и лопень!» (по-русски - возьми ухват и выставь его).
Не оставляли без внимания и любимые кушанья соседей.Так,вологдцы да пошехонцы – толокнянники ( толокно – это мука из зерен овса, которые предварительно пропариваются, высушиваются, обжариваются и очищаются. Из не варили каши. Кто победнее ели зерна травы толокнянки с квасом. Вообще, всякая еда, которую надо толочь). Новгородцев прозывали гушшеедами (гушша - каша из истолченных в ступе ячменных зерен).За Онегой жили тястоеды (тясто – кушанье из ржаной муки и солода).В Ливнах (в Орловской области) и Воронеже обосновались саламатьники (саламата - пресная вскипяченная болтушка или жидкий кисель, мучная кашица).В Великих Луках (на Псковщине) – ботвинники (речь не о листьях корнеплодов, а о старинном русском блюде, ботвинье - холодной похлебке из отварной ботвы, лука, огурцов, рыбы, которая готовилась на основе кваса).Там же обретались и калинники (пироги с калиною, а также любители этих пирогов).Омских и томских казаков прозывали кулажниками за пристрастие к кулаге, напитку из солода, напоминающего пиво (вариант ирландского солодового пива «Гиннес»).За пристрастие к табаку устюжан окрестили табачниками или рожечниками (так хранили табак).Староверы, которые терпеть не могли табака, город Ветлугу и ее курцов называли Поганой стороной. Пристрастие к вину отличились жители города Грязовец (Вологодская область) и села Домна в Буйском районе (Костромская область). За что и были соответственно увековечены как пьяная Грязовица и пьяная Домна.
Одевался русский народ тоже всяк на свой лад. Что не осталось незамеченным. Если подпоясывались ниже талии, да еще пазуху оставлял(чтоб все видели, какой он богатый да брюхатый, то получал прозвище голопузого. Да не один человек, а весь город, где подпоясывались подобным образом. Так вот и получились: голопузая Жиздра и голопузая Медынь, воронежские долгопузики и кособрюхие рязанцы (у них, как у плотников, всегда топор за поясом был, отчего одна сторона пояса спускалась ниже другой).
Степняков чаще ругали за расхлябанность – и лапотниками, и сермяжниками (сермяга - грубое неокрашенное сукно, из которого шили верхнюю крестьянскую одежду), вохлаками (то есть – неуклюжими и грубыми). Зато алтайские казаки – красносанцы (иначе – модники, франты).
Вспоминается шолоховский старый казак по прозвищу дед Щукарь. А в Сибири были свои рыболовы. Жители Тобольска соседей-томцев называли муксунниками (муксун это рыба, сибирский сиг). А те тобольцев – язевниками. Ну, кто что ловит, тот так и прозывается. Да и рыба, будто сговорилась: муксун на нерест поднимается вверх по Оби строго к устью Томи, а язь резвится только в Иртыше, на берегах, которого, как известно, стоит Тобольск.
Были на Руси свои «райские» и «адские» места. Про Весь Егонскую (город Весьегонск в Тверской области) поговаривали: «У нас в Веси так, как на небеси!» - «А что же не живешь там? - Да не прокормишься». Про жителей Опольщины (безлесая, богатая черноземом область в Суздальской, Владимирской и соседних областях) сказывали: «Народ опольный — вольный». Зато за Клязьмой, где природа скудна,а оттого и жизнь нелегка,там – Адовщина (на север от города Судогды Владимирской области).Ну, а тамошний народ, адовцы, - сумрачный, неприветливый; живший, по крайней мере, в прошлом, профессиональным нищенством.
Ну вот, нам удалось лишь затронуть тему прозваний и потому закончим мы ее словами Дмитрия Константиновича Зеленина о том, что нужно, наконец: «обратить внимание исследователей на этот забытый род народной поэзии». И тогда нам откроется в русской жизни многое, о чем мы и не догадывались.
Родина
«Родная речь певцу земля родная:
В ней предков неразменный клад лежит»
Вячеслав Иванович Иванов, «Язык»
Ошибки в устной речи чаще всего возникают от незнания родного языка, его истории. Если слово теряет свой смысл, то и высказывания становятся бессмысленными. Зачастую нам лишь кажется, что мы интуитивно понимает смысл того или иного слова, но эта уверенность исчезает, если начать задавать вопросы. Ну, например, что такое Родина? И чем она отличается от Отечества? Или от вотчины. Л что общего между Отечеством и отчеством? Почему мы пишем нашу Родину с большой буквы, а чужую - с маленькой? Вопросов может быть множество, а ответов на них куда меньше. Между тем, в значении наших слов сокрыта сама русская история, что убедительно доказал, исследовав «Слово о полку Игореве» и другие памятники древнерусской письменности, Владимир Викторович Колесов. Он писал: «Для древнерусского человека «род» - всё вместе, в единстве смысла и символа; но в каждом своем повороте, в особых обстоятельствах на первое место выходит что-то одно, самое важнее именно в данный момент: рождение, род, родичи. Род». Это означает, что все слова с корнем «род» не разные, а одно и то же слово, но в разных проявлениях. Объясним. Род - это имя древнего бога и история народа, динамика его развития, когда он возобновляется «род от рода». Это обозначение кровных родичей, родни и своей принадлежности к ним (в сказках так и спрашивают: «Ты какого роду-племени?). Людей в единый род объединяет не только кровное родство и место рождения, но и духовная близость, а так де следование определенным правилам жизни. Например, в роду никогда и ни при каких обстоятельствах брат не мог убить брата. Когда это случилось и Святополк Окаянный расправился с братьями Борисом и Глебом, то это было потрясение на многие века. Следствием этой душевной раны стало, во-первых, то, что князья Борис и Глеб, никогда не слышавшие о христианстве, стали одними из первых православных святых. И самыми любимыми. Во-вторых, Святополк, прозванный Окаянным, был как бы навсегда отлучен от рода: во всех сказаниях о Куликовской битве (а это спустя 365 лет после убийства Бориса и Глеба) Дмитрий Донской называется сродником Бориса и Глеба, а его политический противник Олег Рязанский - сродником Святополка Окаянного, который стал навеки изгоем - человеком вне русского рода.
Вообще, существовало градация нарушителей законов жизни рода, братоубийца Святополк - это крайний случай. Того, кто не беспокоится о благе рода, по небрежению или беспечности, называли неродом. Эти дохристианские понятия, укоренившиеся в русском языке, попали и в православные наставления. Так, в «Поучении новопоставленному священнику» записано: «Несть ему спасения - еще ли кого изгубишь леностью и неродством». То есть, священник должен был быть предан вере христовой так же, как русский человек своему роду. И быть активным проповедником Слова Божьего, а не неродом.
Урод - это не только физически ущербный человек, но и нравственный калека (это мог быть безумец, эпилептик или добровольно оскопивший себя - каженик), не способный умножить свой род и тем самым способствовать процветанию всего народа. Отрод (иначе - породив) - тот, кто отделился по каким-то причинам от рода. Для их обозначения в роду бытовали и более сильные слова, известные с XIII века: отродье, исчадие и мразь.
Совсем иной смысл был у слова пород - порожденное, то есть, только что родившееся в роду дитя, младенец. Позже это слово распространилось на всех представителей рода, обозначая их общность и «качество» - породу.
Дородными называли самих славных представителей рода - сильных, крепких, толстых. В этом смысле слово дородный отличается от его современного понимания. Если в описании Юрия Долгорукого или в житии Дмитрия Донского записано, что князья были телом дородны, то это не означает их излишней полноты и неповоротливости, речь идет о сильных телом богатырях.
Зародом назывался участок земли, закрепленный буквально - за родом. Это то, что мы сейчас назвали бы малой родиной. Значение слова хорошо поясняется пословицами. Например, «не указывай на чужой зарод (или на чужой двор)», в смысле - «на чужой каравай рот не развевай». Даль приводит старинную загадку: «пять овечек зарод подъедают, пять овечек труху подбирают (или прочь отбегают)?». Это прядение, где овечки - пальцы.
Ну, а природа - это все что окружает род, не только растения, но и животные.
Понятно, что родина - место жизни рода, которое в отличие от зарода, уже Родина большая. Кстати, это слово мы пишем с большой буквы оттого, что оно русское, славянское, в иных языках для обозначения их родины существуют свои слова, которые там пишутся с большой буквы. Увидим слова Родина, написанное с большой буквы, и сразу понятно, что речь о России.
А можно с помощью русского языка не только обозначить Родину, но и показать где находилась наша прародина (ни один народ не жил всегда на одном и том же месте, в древние времена всем приходилось по разным причинам странствовать)?
Да, это сделать можно и довольно просто. Дело в том, что всегда, во все времена наши предки словом «род» обозначали своих, а соседей называли «языци», то есть - говорящие на иных языках (немцев, как известно, прозвали «немыми» за то, что не могли говорить по-русски), иногда «поганые» - дикие. И только для монголов было употреблено слово «иноплеменники» - иного племени и семени, иного языка и веры, то есть - совсем чужие. В Западной Европе их и вовсе с перепугу посчитали выходцами из ада, Тартара - тартарами (или татарами. Волжские булгары и по сей день носят это обидное и несправедливое прозвище).
Так вот, у кого есть род, тот родной, свой. Теперь прочитайте заново сообщение в «Повести временных лет» о призвании «варягов»: «И изъбра-шаяся 3 братья с роды своими, и пояша по собе всю русь, и придоша; старейший, Рюрик седе Новегороде, а другий, Синеус на Беле-озере, а третий Изборьсте, Трувор». «С роды своими» - указание на то, что это родной славянам народ. Для обозначения родичей использовали бы другое слово - челядь.
Призванные варяги-русы - не германцы-скандинавы, а родственный новгородским словенам народ. Где же они жили? Ответ на этот вопрос нужно искать у германских хронистов, которые, по странности, являются для нас одним из основных источников сведений о жизни наших далеких предков. В частности, нужно заглянуть в сочинение «Деяния епископов Гамбургской церкви» северогерманского летописца Адама Бременского (умер в 1081 году). Он перечисляет племена западных славян, живущих по соседству с Германией, между Одрой и Лабой, полагая, что уже с X века их можно числить германскими подданными и христианами. И то и другое неверно - завоевание славянских земель рыцарями продолжалось, а единоверцев не именуют по национальности - вера в Христа объединяет будто бы всех и делает равными. Впрочем, только ли славяне жили здесь? Адам пишет: «Земля славян, обширная область Германии, населена винулами, которых прежде называли вандалами. Если причислить к славянам, ничем не отличающихся от них ни по наружности, ни по языку, богемцев и живущих по ту сторону Одера полян (поляков), то их земля вдесятеро будет больше нашей Саксонии... Широта ее простирается от юга к северу, то есть от Эльбы до Скифского моря. Длина же ее такова, что, начинаясь в нашей Гамбургской епархии и простираясь по неизмеримому пространству, она доходит до Бегуарии (Баварии), Венгрии и Греции». На этом огромном пространстве жили среди прочих народов и наши предки, которых немцы называли ругами, иначе - ретариями: «ретарии, поместившиеся в середине между ними, самые сильные из них. Их город, известный всему свету, Ретра служит центром идолослужения, где демонам - знаменитейший между коими Редигаст - построен огромный храм. Его изображение сделано из золота, а пьедестал из пурпура». Из общей славянской массы германцы их особо не выделяли, объединяя всех не по национальности, а по вере - все они язычники, исповедующие славянскую веру. А на Днепре жили «греки» - то есть те русы и славяне, кто избрал византийскую, то есть греческую, веру - православие. Эти «греки» часто бывали у своих «славянских» родичей: вера верой, а народ-то единый.
Да это и до сих так, веры разные - православная, мусульманская, иудейская, этническая принадлежность разная, а народ один, российский. И язык один - русский.
Автор: Feren