Несколько лет назад в России запретили указывать на этикетке названия, которые не соответствуют продукту и ГОСТу, по которому он изготовлен. Например, теперь на спредах нельзя писать слово “масло” и даже “сливочно-растительное масло”. И это было сделано потому, что рынок оказался просто завален фальсификатом, а потребители массово жаловались на то, что покупали вроде бы масло…но это оказывалось совсем не масло.
Однако производители не настолько просты, чтобы вот так честно писать всю правду-матку на этикетке. Ведь, согласитесь, никто не купит тот же спред, если это будет написано большими буквами. Поэтому компании стали писать на этикетках то, что близко нашему сердцу и навевает приятные воспоминания или вкусовые ощущения.
Вот вам примеры…
СЛИВОЧНОЕ МАСЛО
Производители масла, пожалуй, на первом месте по фейковым названиям. Наверняка, Вам на полках попадались названия “крестьянское”, “фермерское”, “вологодское”… но без слова “масло в конце”. Увы, всё это спреды, содержащие растительные жиры.
Не верьте блестящим кругляшкам ГОСТов, настоящее сливочное масло обязательно должно содержать слово “масло” на упаковке. В противном случае такого производителя могут засудить.
СГУЩЁННОЕ МОЛОКО
Если Вы после прочтения этой статьи зайдёте в какой-нибудь крупный гипермаркет, то Вы очень удивитесь тому, что “молока сгущённого с сахаром” на полках почти нет. На весь прилавок размером со стену ну разве что пара-тройка банок найдется. Зато в изобилии будут представлены “сгущенКИ” и “варёнКИ”.
То, что производитель называет “сгущёнкой”, сильно отличается от настоящего сгущённого молока с сахаром, в которой должны содержаться…только молоко и сахар.
Никогда не ведитесь на сине-белый дизайн упаковки. Переверните баночку и почитайте состав такой “сгущенКИ”. Наверняка вы увидите, что это молокосодержащий продукт с заменителем молочного жира.
Интересно, что крупные бренды производят и то, и другое. Например, в ассортименте известной фирмы “Главпродукт” есть и цельное молоко, сгущенное с сахаром, и сгущёнка с сахаром. Причём стилистически банки очень похожи.
ТУШЁНОЕ МЯСО
Мы привыкли к слову тушёнка. Этим и пользуются продавцы, которые не укладываются в рамки действующих ГОСТов. На прилавках полным полно консерв с надписью “тушёнка”, хотя настоящий продукт должен называться “тушёная говядина” или “тушёная свинина” и никак иначе.
Состав “тушёнок” содержит в себе намного больше ингредиентов, помимо мяса и специй. Там будет содержаться крупа, соевый белок и жир, пальмовое масло. Кроме того, массовая доля мяса и жира, скорее всего, будет ниже, чем того требует ГОСТ.
КИСЛОМОЛОЧНЫЕ ПРОДУКТЫ
Вот тут у производителей самое настоящее раздолье. Можно смело заявить – больше половины всего прилавка в супермаркете – это фейковые продукты, которые “косят” под натуральные. Производители настойчиво пытаются избежать на упаковке слова “творог” и заменяют его на слово “творожок”, “сметану” на “сметанка” или “сметановна”, пишут не “йогурты”, а “десерты”.
Известные на всю страну бренды Fruttis и Эрмигурт представляют в магазины не йогурты, а “йогуртные продукты”. Разумеется, всё это указано мелким шрифтом, ведь все мы помним из рекламы, какие они вкусные и полезные. Другие производители заменяют слово “йогурт” на этикетке прилагательными вроде “нежный”, “сочный-молочный” и так далее.
Естественно все эти продукты отличаются от настоящих присутствием в составе желатина, загустителей, растительных жиров, стабилизаторов, сухого молока и прочих веществ, которых там быть не должно.
Хитрее всех, пожалуй, действуют производители глазированных сырков. Мало кто знает, что по ГОСТу такая продукция может называться только “сырок творожный глазированный”. Однако на полках полным полно товаров с названием “сырок глазированный”. Из чего же сделана начинка, указано на этикетке мелким шрифтом. Не обязательно она будет иметь какое-либо отношение к творогу. Все возможные наименования молочной продукции, а также что они под собой подразумевают, перечислены в Техническом регламенте Таможенного союза ТР ТС 033/2013.