Жители Анд участвуют в борьбе один на один во время традиционного фестиваля Таканакуй, который проходит в провинции Chumbivilcas в Кузко, Перу, 25 декабря 2011 года. Фестиваль «таканакуй», название которого переводится дословно с одного из старейших перуанских диалектов кечуа как «когда закипает кровь», проводится ежегодно. Свое начало он берет из ритуалов относящейся к доколумбовой эпохе культуры Чанкай. В те времена любые споры и противостояния разрешались с помощью драки, а кроме того, кулачный бой рассматривался как средство разрешения любых конфликтов и способ возобновить дружеские отношения в Новом году.
Участники 88-го предновогоднего забегам имени Святого Сильвестра в Сан-Паулу, Бразилия, 31 декабря 2010 года. Около двадцати одной тысячи бегунов приняли участие в самой известной уличной гонке Бразилии, дистанция которой составляет больше 15 километров.
Представитель турецких курдов прыгает через костер во время празднования Навруз, или курдского Нового года в Стамбуле, Турция, 20 марта 2011 года. Навруз, в буквальном переводе означающий «новый день», знаменует собой первый день весны и обычно известен как персидский новый год. Его празднуют также в Иране, Афганистане, Азербайджане, Албании, Бахрейне, Армении, Грузии, Туркменистане, Таджикистане, Узбекистане, Кыргызстане и Казахстане, а также в Сирии, Ливане, Пакистане, Индии, в северо-западной части Китая, на Кавказе, в Крыму и на Балканах. По древнему обычаю, до наступления Навруза люди должны убирать в домах и вокруг, рассчитаться с долгами. На праздничный стол складывали круглые лепешки из пшеницы, ячменя, проса, кукурузы, фасоли, гороха, чечевицы, риса, кунжута и бобов. В Навруз приготовляют кушанья из семи, преимущественно растительных, продуктов.
Местные жители пьют водку во время праздника «Коляда» в деревне Погост, неподалеку от Минска, Беларусь, 17 января 2011 года. Коляда является древним языческим праздником, который сначала связывали с зимним солнцестоянием, а позднее он был приурочен к Рождеству[ и Святкам.
Шаманы племени Квечуа и Айамара празднуют новый год в Самайпата, Боливия, 21 июня 2011 года. Аймарский новый год традиционно был приурочен к зимнему солнцестоянию, местные жители в этот день просили богов принести им хороший урожай в наступающем году. Президент Боливии Эво Моралес объявил 21 июня национальным праздником в 2009 году.
Шаманы племени Квечуа и Айамара празднуют новый год в Самайпата, Боливия, 21 июня 2011 года. Аймарский новый год традиционно был приурочен к зимнему солнцестоянию, местные жители в этот день просили богов принести им хороший урожай в наступающем году. Президент Боливии Эво Моралес объявил 21 июня национальным праздником в 2009 году.
Изготовление традиционных «banh chung» или рисовых пирогов в канун лунного Нового года в пригороде Ханоя, Вьетнам, 7 февраля 2002 года. Это пирок квадратной формы, завернутый в банановые листья и перевязанный гибкими бамбуковыми прутиками. В начинку из бобовых иногда добавляют кусочки свинины. Эта начинка, зависящая от сезона, находится между двумя слоями клейкого риса. Квадратная форма пирога считается символом благодарности вьетнамцев к изобилию земли, которая дает им пищу четыре сезона в году. На приготовление этого пирога уходит более 10 часов. Угощение является важной составляющей празднований Нового года практически во всех культурах. Свинила и ветчина пользуются большой популярностью на Филиппинах, в Австрии, Германии, Швеции и других странах. Свинья известная в первую очередь тем, как настойчиво она прокапывает себе путь к угощению своим пятачком – поэтому считается, что блюда из свинины помогут в наступающем году добиться желаемого.