Netlabel: Infern0
Format: FLAC & MP3
Released: 2008
Style: Dark Ambient Inspired by the Writings of H. P. Lovecraft
Malitia vetus - malitia vetus est... venit... tandem venit
Я, Ракасаул, царь Земли Мот, сидел в тронной зале дворца моего и смотрел на солнце, ибо был полдень и открыты были ворота дворца. И вот вижу, солнца свет померк, и некто, подобный черной тени, стоит в дверях. И был я весьма сильно изумлен этим видением. Тогда сказал призрак: "Не изумляйся, Царь, но послушай, что скажу тебе.
На закате солнца иди к берегу морскому и если поступишь, как я сказал, то узнаешь великую тайну". После этих слов призрак сильно задрожал и рассыпался, обратившись в кучу черной пыли, и сделалось в воздухе зловоние весьма сильное. И поступил я по слову его, пошел на закате к берегу моря и встал около самой воды. Так стоял я и со мной прислужник и воинов трое душ. Когда закатилось солнце, воды моря вспенились и сделались большие волны, которые погубили всех бывших со мною на берегу, и остался я один. После сего воды расступились и вышла из них жена, имевшая облик не как у живущих на земле женщин, а необычайный и странный. Глаза ее были как у мертвеца, волосы длинны, а на голове диадема, как если бы она была царицей, и вместо ног - две ядовитые змеи. И так она изрекла: Слушай мои слова, О Царь. Знай, что Отец Отца твоего не был вполне человеческого
рода, ибо его мать родилась от Великой Рыбы. Поэтому, О Царь, тебе суждено узнать великие тайны, которые прокляты и забыты богами этого мира, и всем людям они недоступны. Ты же должен будешь вступить на дорогу, что идет в Обиталище древних Богов, и обретешь мудрость, которая ныне таится во Мгле Внешней, и будешь ты жить во Дворце Восьми Медных Башен; и узнаешь все тайны низвергнутых в Бездну. Теперь уходи, а завтра приди сюда снова и позови меня, когда закатится солнце. Имя мое Нэшиартнам, я сестра и жена Царя Змей. На закате следующего дня я, Ракасаул, встал на берегу морском и стал призывать Нэшиартнам по имени, ибо это было имя, под которым ее почитали как божество. Имя же ее в племени было Нцхег, и была Shapattu Nskallaim Ammalinreqstavatt она. Когда закатилось солнце и море стало бурным, воды расступились как прежде, и вышла из них Нэшиартнам, и сказала: "Слушай, О Царь. Иди сейчас во дворец, и возвратись, взяв с собой трехлетнего сына своего. Идти же до дворца было близко. И вот, совершил я сие, как было сказано. И вышла Нэшиартнам-Нцхег из моря, взяла ребенка и съела его. И сказала еще: Теперь приведи ко мне дочь свою, которой исполнилось четырнадцать годов. Когда это было исполнено, и предстала девица перед очами Нцхег, то задушила и съела ее. И сказала тогда: приведи мне беременную жену свою и сделай это скорее". И совершил я волю царицы Нэшиартнам и привел к ней жену свою, которая была беременна седьмой месяц. Тогда снова явилась из моря Нцхег Нэшиартнам, и вырвала она плод из чрева беременной, ибо на руках ее были когти и перепонки, и съела она неродившегося младенца, выпила кровь матери его, и насытилась. И, насытившись, извлекла змею из влагалища своего и, взяв в руки, разодрала надвое тело змеи, и кровью ее начертала заклинание на двух створках раковины, кои вручила мне с такими словами: "Когда Меркурий войдет в созвездие Рыб, а невидимая планета Кхаб будет посылать лучи свои, от которых рабы и люди неблагородного происхождения испытают сильный зуд на коже, и будут мочиться и испражняться посреди улиц, а воины - бить их мечем в сильной ярости, приди к горе Роф, что прозывается в народе Великой и прочти написанное на первой створке, стоя на вершине. И пошел я в надлежащий час к тому месту и шел два дня и две ночи, а когда достиг вершины горы, прочел заклинание, и явился мне призрак, которого я видел во дворце, и спросил я его: "Видел я три знамения на пути моем. Гриф с куском падали кружил над головой моею, источая смрад, видел я также горного барса, и грыз он горло убитого воина на узкой тропе, и еще огонь необычайный во вторую ночь, меж двух холмов, там, где могилы чужеземцев. О Ходящий Двумя Путями Тьмы. Скажи, не ждать ли мне скоро Гостя?" И ответил призрак: "Ты верно понял, о Царь. Ты должен встретить Того, Кто Хуже Погибели в тысячу раз, в сердце долины Нуф, когда умрет Луна. Имя Его - Господин Зыбкого Тумана, и умирают в муках мужчины, заслышав имя его, дети и старики, и чрево беременных разверзается прежде положенного срока. Теперь иди к вершине Кафву Алсаг, и, взобравшись на нее, прочти заклинание, написанное женой царя Змей на второй створке раковины. Тогда узришь черную радугу от края до края неба, и явится Тот, Кто Предшествует - он разъяснит тебе путь, ведущий к цели" И сказав эти слова, призрак исчез. И пошел я к вершине Кафву Алсаг, и взошед на вершину, прочел второе заклинание. Тогда увидел я черную радугу, составленную из девяти полос. И первая сверкала, вторая жгла, третьи издавала плач младенца, а четвертая – рев зверя, пятая была подобна куску металла, шестая – куску камня, седьмая - высохшей крови, восьмая была словно смерть, а девятая - Ужасом Неизъяснимым. И предстал предо мной Тот, кто предшествует. И слова его были таковы: "Вот огонь и ветер, буря, земля и смерть. Мы сжигаем пламенем небеса В сердце полуночи их под землей погребаем Ибо мы построили башню. Утвердили озеро на уступе скалы. И пещеру, где прячется смерть. Шесть углов в основании колодца. Наша рука наполнила трупами ущелье.Воронов и стервятников мы посылаем с вестью. И спросил я Его: О Сапнурасах, Звезда Преисподней. Поведай же мне, как приготовить путь Господину Зыбкого тумана. И ответил Он: "Слушай и сделай, как я скажу. Вымости черепами дорогу в сердце пустыни от захода солнца.А на этом месте вырой колодец такой глубины, чтобы не было видно дна. Отбери жен из своего народа, а также из пленных и рабынь. Убей их, возьми их глаза и сердца и сбрось в колодец. Телами их выложи вокруг него большую звезду, сто двенадцать лучей должно быть у нее, и каждый длиною в три дня пути. Колодец должен быть таким, чтобы обойти его можно было за одну ночь. Отбери потом также юношей из народа своего, рабов и пленных, молодых женщин, еще детей до пяти лет и столько же белых верблюдов, и наполни их телами колодец. Сверху пусть завалят колодец большими камнями, и поставь по краям колодца лучших стрелков из своих воинов, числом до двух тысяч. И когда будут кружиться над колодцами грифы и стервятники, пусть воины поразят их из лука, ты же топчи убитых стервятников ногами и кричи: "Не для вас приготовил я пиршество". Так поступай шестнадцать дней, а на семнадцатый выйди к колодцу в облачении царском, имея на голове венец из червонного злата, а в руке - камень (Heod), поджигающий серебро. И возопи громко: Приди, О Господин Зыбкого Тумана. Приди, О Отрада Сожженных Душ. Еще вели собрать сто пленных воинов и раздать им мечи. И пусть убивают друг друга, доколе не останется один. Его же подвесь на петле, сплетенной из волос девственниц, внутри колокола, отлитого из червленой меди. И когда подует сильный ветер, то убьет всех, стоящих вокруг, кто еще жив, и увидишь Лик Господина Зыбкого Тумана, Который видом своим повергает в Погибель безмерную. И откроется Тропа смерти. Возьми тогда стрелу, отлитую из чистого золота, и пусти ее против ветра, что дует с севера. Нога твоя ступит на путь в страну, где свод небес подобен черному зеркалу. Когда кровавые слезы смоют твои следы, внемли же слову камней. Слушай их голос немой, и пройдешь через Зыбкий Туман, В город, где шпили башен небо пронзили до звезд. Взглядом с камня сотри сто тысяч мертвых имен. Тотчас откроется дверь будто пламя, что лижет плоть. Тогда, простившись с землей, путь прокляни и войди.